RSS | Вход

Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц

Автор: Slawa / 15 марта 2007 г.

Я, конечно, не Экзюпери, но тоже “прошу детей простить меня за то, что…” я нагло взялся говорить про Книгу, состоящую не только из цитат… вернее, состоящую из одних цитат!

Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц

“Одни только дети знают, что ищут. Они отдают все свои дни тряпичной кукле, и она становится им очень-очень дорога, и, если ее у них отнимут, дети плачут…” (Экзюпери)

“Помнишь, как дрались мы с целой улицей,
Горевали, верили судьбе?
Верили учительнице-умнице,
А теперь не верим и себе…”
(наша дворовая песня)

Одно из двух! Каждый человек, будь то взрослый или ребенок, впервые читая или слушая эту “Антуанову Притчу”, либо ничего не поймет (тогда у него точно проблемы от возраста или от воспитания/самовоспитания!), либо обязательно “увидит сердцем” это пронзительно-печальное поэтическое произведение, в котором Автор выразил заветные мысли о том, что необходимо ценить Человека, его Улыбку… Что нельзя жить без Любви и Дружбы… Что людям нужна Красота и Доброта так же, как вода из чистого родника. А Смерть - лишь маленькая, но умная змейка, которая приходит ко всем людям… и от нее не отмахнуться!

Так же и я в свое время (это было очень давно, но во временных рамках нашей Планеты это даже меньше мига), когда “Ваш покорный” был еще мальчиком-школьником-отличником, взял в заводской библиотеке по совету учителя потрепанную многими руками книжицу издания 1958 года (я до этого всегда выбирал там сначала самое “красивооформленное” или названия позаковыристей, и лишь потом то, что советовала “учительница-умница”), и… не оценив ее после первого прочтения… потом возвращался к ней всю жизнь… И, что характерно, это делал в жизни не я один!

Кстати, (и этих “кстати” об этой Книге, переведенной на 150 языков, может быть просто великое множество!) книжка (я специально не буду называть ее как все “сказкой”) вышла в 1943 году с посвящением Антуаном в поддержку друга, очень плохо жившего во Франции при фашизме, а переведена на русский Норой Галь только именно в 1958 году!

А первое, что не только меня поразило тогда в книге - Рисунки, выполненные самим автором и не менее знаменитые, чем сама книга. Важно, что это вовсе не иллюстрации, а органическая часть Произведения в целом: сам Автор и герои Притчи все время ссылаются на эти рисунки и даже спорят о них!

Об этом произведении мало сказать, что это “поэтические записи”, вернее “лирическая фантазия” о Мужестве и Мудрости безыскусной детской души, о таких важных «недетских» понятиях, как Жизнь и Смерть, Любовь и Ответственность, Дружба и Верность…

“Летчик-писатель” знакомит нас с самым загадочным, трогательным и бесконечно хрупким главным героем… Это Вам не все эти современные фэнтэзийные герои/волшебники!! При всей своей беззащитности наш герой органически непримирим к Жадности и Честолюбию. И правильно делает! Перед силой его Доброты и простодушной Мудрости отступает даже сама желтая змейка - Смерть, пока Маленький принц не призывает ее к себе, чтобы такой ценой спасти любимое существо, которое он приручил…

“Помнишь, как мы плакали над голубем? Этих слез нам больше не вернуть!” (та же дворовая песня)

“Дети должны быть очень снисходительны к взрослым.” (Экзюпери)

Резюме
Нет! Не хочу больше писать рецензию! Глупо это! Это надо читать! Книгу эту надо читать и перечитывать каждому и все время, отпущенное нам до встречи со “змеёй”!

P.S.
Все это, так… предисловия к “Заветному Слову Притчивому”, которым все писатели (от Гомера и Эразма Роттердамского до Фолкнера, Булгакова, Маркеса и Куэльо) мечтали “марать бумагу”, но получалось это далеко не у каждого! У Экзюпери в его “Принце” - получилось!

P.P.S.
1. Именем главного героя книги в 2003 году названа луна астероида «45 Eugenia» (открыт астрономами в 1998 году на телескопе в Mauna Kea, Гавайи). Одновременно название связано с погибшем в молодости принцем Наполеоном-Эженом (Наполеон IV), сыном императрицы Евгении, в честь которой назван сам астероид…
2. Филологи очень рекомендуют начинать учить французский именно с этой книги, а посему… вот Вам “Маленький принц” с параллельным русским текстом: http://lingwadeplaneta.info/files/prin_rus.pdf

Аннотация
Философская сказка “Маленький принц”, бессмертное произведение Экзюпери, которое уже много лет с удовольствием и восторгом читают и дети и взрослые. (от издателя)

Читать Маленький принц (txt, zip)
Слушать Маленький принц (Аудиокнига, mp3)
Купить Маленький принц / “Лабиринт”

Теги: , , , ,

Детские книги, Вне категорий |

Первая персональная библиотека

Комментарии (30) на “Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц”

  1. Dimitry

    Вы предложили не французский текст параллельно с русским, а текст на языке Lingwa de Planeta (LdP) параллельно с русским.
    Есть такой вариант: можно скачать ещё текст на LdP параллельно с французским, и тогда сравнивать.
    Вот обе ссылки:
    http://lingwadeplaneta.info/files/prin_rus.pdf
    http://lingwadeplaneta.info/files/prin_fr.pdf

  2. Slawa

    Огромное мерси за уточнение, тем более от человека, работающего на указанном мной сайте!

  3. Игорь

    очень добрая у Вас получилась рецензия… только вот книжка вышла в 1959, и в журнале “Москва”, т.е. вряд ли книгу, которую вы брали в библиотеке была 1958 года издания ;)

  4. Slawa

    Все возможно! Ведь столько лет прошло, да и книжка уж больно была потрепана… Ну-ка я поищу…
    Так точно!
    Цитата Норы Галь:
    “В 1960-м - “дорожная”, “карманная” книжечка массовой библиотеки “Огонька” с немногими штриховыми копиями авторских рисунков (тираж 150 тысяч). И тогда же, сильно сокращенная в расчете на читателей семи-восьми лет, сказка появляется в иллюстрированном детском альманахе “Круглый год”.
    В 1961-м она звучит по радио в исполнении М.Бабановой и А.Консовского. Этот радиоспектакль снова и снова передают в последующие годы по просьбам слушателей, широко расходится долгоиграющая пластинка с записью.
    В 1963-м “Молодая гвардия” выпустила первое отдельное издание сказки со всеми рисунками автора в красках (тираж 300 тысяч). В тот же год в Большом зале Всесоюзной библиотеки им.Ленина впервые исполнил “Маленького принца” артист Яков Смоленский.
    В начале 1964-го “Художественная литература” (тиражом 100 тысяч) издала большой однотомник сочинений Сент-Экзюпери, сюда вошло почти все, что он написал, в том числе и “Маленький принц”. И для этого издания мне предложили перевести заново “Terre des Hommes”.”
    Взято здесь:
    http://www.vavilon.ru/noragal/saintex.html

  5. Sanya

    Люди, помогите, пожалуйста. Очень хочется посмотреть советский мультфильм “Маленький принц” 1966 года. Если есть у кого, дайте знать. Хотя бы ссылку… Огромное спасибо всем заранее!

  6. West

    Есть целый французский мюзикл с русскими субтитрами. Вот ссылка http://forum.sharereactor.ru/showthread.php?t=117757&highlight=%EC%E0%EB%E5%ED%FC%EA%E8%E9+%EF%F0%E8%ED%F6
    напомню, для закачки нужен emule

  7. GhostOfLove

    Это не просто какая-то книжонка или рассказ. Это не сказка для детей.
    Это - шедевр литературы для всех возрастов, каждый поймет ее по-своему.
    Когда я была ребенком, я не поняла эту книгу. Теперь я выросла…. “Маленький Принц” стал для меня неотъемлемой частью себя. Почему? Все просто. Я - Лис, а мой Принц улетел…. Он оставил меня…. Но он вернется. Я это точно знаю….
    А сейчас я больше никому не даю себя приручить…… Единственное расхождение в том, что у моего Принца нет Розы…. И ему стало наплевать на меня после того, как он меня приручил…. Ему не было больно прощаться со мной.
    Вы ошибетесь, если подумаете, что эту книгу я считаю примером неудачного любовного опыта.
    Нет……. Все гораздо сложнее….

    Меня очень сложно растрогать, я не плачу. Я не плакала в свое время как все девушки от «Титаника» и прочих вещей. Но сколько бы я не читала «Принца», я не могу без слез….
    Теперь они неизменно стекают по моему лицу, когда я читаю Экзюпери. А после прочтения я включаю песню группы HIM – Join me in Death (Давай умрём вместе). Это просто невыразимое чувство…….
    P.S. Кто не знает перевода этой песни, то вот пара строк:
    Мы так молоды,
    Мы только начали жить.
    Но мы уже поняли,
    Что должны покинуть этот мир.
    И мы ждали так долго,
    Когда этот момент наступит,
    Мы так хотели быть вместе,
    Вместе умирая….
    Хочешь ли ты сегодня умереть ради любви?
    Крошка, давай умрём вместе!
    Хочешь ли ты умереть?
    Этот мир - жестокое место,
    И мы там только потеряемся.
    Раньше мы жили в слезах, и теперь нам позволили,

    В этом мире не стоит жить…
    Давай умрём…

    Хочешь ли ты сегодня умереть ради любви?
    Крошка, давай умрём вместе!
    Ты умрешь…

    Вместе с “Принцем” эта песня - едины.
    Это - моя жизнь.

    Но вы все-равно ошибаетесь, если думаете, что это - книга о Любви…..

  8. Slawa

    Уважаемая GhostOfLove!
    Не надо так расстраиваться!
    Ведь, если Ваш “принц” (именно в кавычках и с маленькой буквы, т.к. у него нет Розы) приручил Вас и улетел-свинтил, то неизвестно кому повезло больше…
    Хоть Смерть и уготована, в конце-концов, всем нам (а значит она - не самое худшее из бед)… я считаю, что песня Him, под которую Вы так переживаете, хоть и мелодичная, но глупая по смыслу, т.к. умирать все равно как (обнявшись, умертвляя друг друга, скопом или в одиночку)… Главное, что последствия этого момента (в райские кущи я лично верю с трудом) для всех абсолютно одинаковы. И именно поэтому звать другого человека принять смерть (независимо от повода, причины, мотивов и побуждений) выглядит по-детски наивно, а потому не совсем поэтично - высоты чувств недостаточно!
    У меня есть сделанное как-то два года назад слайд-шоу про Смерть-Жизнь-Любовь… могу дать его поглядеть и многое, думаю, в Вашей голове может измениться…
    А на последнюю фразу Вашего коммента скажу: я нигде не написал, что “Антуанов Принц” только о Любви… я писал несколько иначе! Почитайте рецензию мою еще раз…
    С удовольствием еще с Вами пообщаюсь…
    Удачи Вам!

    ЗЫ: послушайте лучше Join Me In Life в исполнении Dark Princess (седьмая вещь с альбома 2006 года Stop My Heart). Поищите ее, например тут: http://musicmp3.spb.ru/mp3/8709/dark_princess.htm
    Надо жить - это интереснее! А умереть - дело не хитрое…

  9. Irina

    Slawa. Отзыв очень добрый и красивый. спасибо. а не могли бы Вы дать слайд-шоу про Смерть-Жизнь-Любовь? было бы очень интересно посмотреть/

  10. Slawa

    Если aspid_13.05 именно ваше мыло, то ищите на нем…

  11. Анастасия

    а не могли бы вы,Slawa, и со мной поделиться вашей презентацией?Очень хотелось бы посмотреть..

  12. Евгения

    Простите, вмешаюсь в Вашу светскую беседу.Призывать другого человека принять смерть - это не наивно, это просто преступление! Милые ребята под кайфом каких только песен не напишут, и все им кажется ни по чем, и море по колено. Не нужно жалеть себя, нужно признаваться себе в своих проблемах и пытаться находить выход.Слава Антуану! Сказка - жизнь.

  13. Slawa

    Мне не жалко…
    Качайте на выбор (файл 45 мб, программно-запускаемый):
    http://dump.ru/file/4459804
    http://www.filehoster.ru/files/ew5238
    http://depositfiles.com/files/lrqp9kaz3
    Почитать о слайд-шоу можно где-то тут:
    http://ea.pp.ru/2008/02/18/smert_zhizn_i_ljubov__slajjdshou_chast_3.html
    Файлы на обменниках долго не живут, но порассуждать “на тему”, естетственно, можно…

  14. lokki

    Ну ничего себе! Вроде о классике речь шла… Хотя. приятно, что встретив недалекость и прочие канделябры, народ не только не упрекнул даму с печально красноречивым ником (печально оттого, что и возраст, и специфика внуртреннего мира очевидны), а наоборот,прочувствовал весь трагизм ситуации. В любом случае, огромное спасибо девушке за результат. А результат - Слава. Точнее, его кругозор и творчество. И то, что ему “не жалко”:-) Но Вилли я тоже люблю. Он у меня на рабочем столе нос вытирает. В черной кофточке. А в “МП” мне нравится про пьяницу и золотые колосья на ветру, которые ничего не значили для лиса пока он не встретил Принца. Так примерно и происходит в жизни. Но метафора вещь опасная. “Из метафоры рождается любовь”. Не грусти, горстофлове(GhostOfLove). Уже май, и может быть, у тебя УЖЕ ВСЕ ХОРОШО. А принцы - все это хрень. Кот в сапогах - вот это панацея от от разбитых сердец, неуклюжего декаданса 21 века и прочих обстоятельств этого душного мирка. А! Если ты плачешь над “МП” - это хорошо. Ты проста, как правда, и в этом твоя редкая прелесть. Я не иронизирую. А “Принца” читай. И Вилли слушай. Поверь мне, это луше чем привычный унизительный позор повседневности.

  15. Slawa

    lokki, согласились…
    А вот интересно, в части рассуждений про “неуклюжий декаданс 21 века” и “привычный унизительный позор повседневности”, как “смотрится” мое слайд-шоу…
    Типа хочется оценок каких-нибудь от “молчаливого народа”!
    Если надо, то перезалью… :-)

  16. lokki

    Слав, а еще ссылка есть какая-нибудь? Ежели нет, то давай, перезалёвывай:-)А то уменя опять все через…Диалог твой с Творцом(звучит-то как!А!) имели честь лицезреть, а главного-то собственно и не видели! Так что давай,жду. С удовольствием приступлю к обсуждению,или ругани, или панегерикам -как Бог даст:-)А может, и не Бог. Смотря какими выразительными средствами ты пользуешься!

  17. Slawa

    Вот свежие линки (только что залил):
    http://dump.ru/file/4588393
    http://rapidshare.com/files/388320761/slawa.pp.ru_death_life_love.rar.html

    Качаем/обсуждаем…

  18. марина

    скажите пожалуйста , а какие уроки вынес для себя маленький принц?

  19. Slawa

    Марина, Вам сочинение надо писать или как?
    Т.е. чтобы глубоко покопать(ся), то мне лично надо перечитать в сотый раз притчу…
    Я это к тому, что ее надо именно ПРОЧИТАТЬ и все встанет на свои места! А уж если это сделать с карандашом в руках, то любое сочинение по книге на “раз плюнуть”.
    Ну, а если навскидку и срочно, то (в текст притчи я загляну, пожалуй…):
    Главный (хотя они там все главные) урок: «встал поутру, привел себя в порядок и свою планету»
    Далее через дефис:
    - Надо судить не по словам, а по делам.
    - Суди сам себя.
    - Честолюбие хорошо в разумных пределах.
    - Найди в себе силы изменить себя.
    - Если человек занят только делом, его жизнь прожита напрасно. Т.е. если ни разу не понюхал цветка, не поглядел на звезды, никого не полюбил, то жизнь прожил напрасно (вообще не человек, а гриб)!
    - Тщеславные люди глухи ко всему, кроме похвал.
    - Нельзя изучить мир, не выходя из кабинета.
    - Всю жизнь быть для людей маяком – в этом счастье человека.
    - Ты всегда в ответе за всех, кого приручил (самый, пожалуй, любимый человечеством урок…)
    - Во! Супер-урок: А потом он подумал: “Я-то воображал, что владею единственным в мире цветком, какого больше ни у кого и нигде нет, а это была самая обыкновенная роза. Только всего у меня и было что простая роза да три вулкана ростом мне по колено, и то один из них потух, и, может быть, навсегда… Какой же я после этого принц?…”
    ………
    Знаешь что, Марин… Почитай-ка ты книжку сама! :-)

  20. Slawa

    Хех… вот еще:
    У каждого человека - свои звезды, Марина!

  21. марина

    спасибочки вам!

  22. lokki

    Cлав, все видели, все обдумали:-)Напишу много, но позже. Забегая вперед - ты молодец!Единственный вопрос - где обсуждать-то будем, здесь?

  23. Slawa

    lokki, да мы уж тут заоффтопили все! Бедный Принц планетку свою такой загаженной, поди, не видел… :-)
    Обсуждать лучше тут (там я сам себе голова):
    http://slawa.pp.ru/viewtopic.php?f=34&t=5939&p=22429#p22429

  24. Евгения

    Привет, Слав!Мрачновато о смерти.Как-то уж оч мрачно.

  25. Slawa

    Жень, если слад-шоу досмотрено тобой до конца, то в корне не согласен!!
    Вот тут почитай-ка для плезиру:
    http://slawa.pp.ru/viewtopic.php?f=34&p=29332#p29329

  26. Вишена Славков

    Перечитывал две ночи назад “Маленького Принца” не знаю в который уже раз, но впервые в русском переводе. Эта самая великая Книга на свете (после Библии, конечно) одинаково прекрасна в любом переводе. Читаю - и плачу, и не стыжусь этих слез, потому что они чистые и светлые, несмотря на всю пронизывающую печаль сказки.
    У нас в Болгарии тоже хорошо знают эту сказку, и точно так же в детстве её мало оценивают, возвращаясь уже взрослыми…
    Спасибо за великолепную аннотацию. Сейчас снова буду читать Маленького Принца и плакать…

  27. ALEKSANDRA

    Спасибо.Вы привели в порядок планету Принца!!!

  28. crashbook

    Экзюпери – гений! Таких авторов очень и очень немного – я не знаю ни одного человека, который, прочитав Экзюпери, сказал бы, извините, “книга отстой”. Не это ли истинное признание автора, признание его творчества. А изречения Экзюпери – это вообще отдельная статья, посмотрите записи “вконтакте” у каждого 3-4 присутствуют цитаты из “Маленького принца”. В общем, я фанат Экзюпери и знаю о нем буквально все. Очень интересным открытием для меня было узнать на каких же книгах рос и воспитывался сам автор http://www.rekomenda.ru/recomendation/SaintExupery/ я почти все читал ))), начинаю лучше понимать самого Экзюпери, а может мне это только кажется )). Спасибо всем кто пытается донести творчество Экзюпери людям, особенно нынешней молодежи!

  29. Ну что вы, право

    “Помнишь, как дрались мы с целой улицей,
    Горевали, верили судьбе?
    Верили учительнице-умнице,
    А теперь не верим и себе…”
    (наша дворовая песня)

    Это не дворовая песня, это Дольский …
    Хотя во дворе могли петь, конечно.

  30. Slawa

    ==”Это не дворовая песня, это Дольский …
    Хотя во дворе могли петь, конечно.”==
    Дело в том, что я даже Yesterday битлов называю нашей дворовой песней! Не только потому, что мы их пели, а потому, что во дворе мы пели только самое душевное…


Добавить комментарий

Антиспам* (введите только нижние символы)

Внимание: все комментарии модерируются. Спам будет удаляться.